Books in Translation

Operation Massacre – Rodolfo Walsh

by

Walsh sees the world as it is, but he never loses sight of the world as it should be.

Books We Missed: AUTOBIOGRAPHY OF A CORPSE

by

Krzhizhanovsky comes across as a kind of Mikhail Bulgakov on drugs.

Everything Happens as It Does – Albena Stambolova

by

The stories of a handful of comingling lives unspool with the beguiling sense of fatedness that overtakes all events once they’ve happened the way they’ve happened to happen.

The Mehlis Report – Rabee Jaber

by

Some critics suggest that Jaber, who writes prolifically, needs to slow down or submit himself to an editor’s scissors. But The Mehlis Report makes for a glorious ramble, a leaping of the lines between investigation and gossip, between present and past, between life and death.

My Father’s Ghost is Climbing in the Rain – Patricio Pron

by

The difficulty of writing when one’s own story has been broken.

Under This Terrible Sun – Carlos Busqued

by

Stoner culture and noir, when both are at their best, are experiments in mood and atmospherics.

Before I Burn – Gaute Heivoll

by

An irrepressible story, one that dissolves all certainty, and which can hardly be contained by words without threatening to burn them to the ground.

Algerian Chronicles – Albert Camus

by

In Algerian Chronicles we get both the settled position of Camus on Algerian independence and a study of what led to this exasperated tone – namely the insufficiencies of humanist principles to get a fair hearing during a particular kind of political sequence.

Astragal – Albertine Sarrazin

by

This is not a road novel, but a story of imprisonment that is always present even if it changes form.