Books in Translation

The Attraction of Things / Story of Love in Solitude – Roger Lewinter

by

Lewinter asserts that time, as a sentence, visible in its extent on the page, durational in its reading but not in its image, is a mass, present all at once, although aggregated like granite.

Johanne, Johanne – Lars Sidenius

by

Johanne’s texts say little, and what they say, they repeat. Unlike a diary or a letter — an intimate glimpse into the mind of its writer — the texts keep the reader at arm’s length, establishing their relationship as a closed system, a secret affair that leaves out even the reader.

The Young Bride – Alessandro Baricco

by

This novel is a captivating, fable-like story about a family that lives each day the same as the last in order to suspend the passage of time. It is a quirky, beautiful, and warmly humorous reflection on how the fear of our own mortality affects the way that we live our lives.

Describing the Past – Ghassan Zaqtan

by

And I do not mean to elide that these stories are Palestinian, as is the loss they both recall and presage.

Multiple Choice – Alejandro Zambra

by

Coherence and logic are not inherent to human experience. Life is paratactic. Causality, the root of arguments and anguish, is the product of a rigorous and motivated training.

Style – Dolores Dorantes

by

Where is violence manufactured? What styles allow and encourage our conditioning, our reproducing? How to be in systems that place you in permanent states of negation?

Revulsion: Thomas Bernhard in San Salvador – Horacio Castellanos Moya

by

The novel reveals as much about Bernhard’s style as it does about Salvadoran society.

Ladivine – Marie NDiaye

by

Into this web of familial discontent and uncertainty enter those mysterious dogs.

Super Extra Grande – Yoss

by

Here are some other technologies that humans control despite a barely functioning civil society: Nuclear weapons. The Internet. Drones. Here are some archetypes that don’t appear in this novel: Gringos. White people.

Destruction and Sorrow Beneath the Heavens – László Krasznahorkai

by

Like Krasznahorkai’s fictions, his sentences (or in this case, series of clauses) conspire together, in a kind of interlocking state of indecision, building a sense of elusive, strangled exasperation.