Books in Translation

Andhar Bil – Kalyani Thakur Charal

by

Yet Andhar Bil insists there was such a place where a person could be casteless and genderless, free and roaming through the waters and marshes and fields.

We Computers – Hamid Ismailov

by

We Computers is a dive into a world of machine-made language, ruled by a consummately computerized mind.

Queen – Birgitta Trotzig

by

Queen offers moments of undeniable power

The Abyss – Jeyamohan

by

Pandaram is a kick down, kiss up kind of guy

Steppe – Oksana Vasyakina

by

The steppe’s scarred body makes history legible

White Moss – Anna Nerkagi

by

Despite its often brutal themes, Nerkagi’s prose sings

The Home the Drowned – Elin Anna Labba

by

Since their words weren’t enough, the people of the village set up a protest camp

Minerva – Keila Vall de la Ville

by

Vall de la Ville writes about Venezuela’s decline beautifully and honestly, just as she writes about Minerva’s changing identity as an immigrant

The Disappearing Act – Maria Stepanova

by

Hundreds of eyes are looking at her, seeing not the novelist but some other unknown person

Coming. Apart – Edy Poppy

by

Within each coupledom, clothing represents a tug of war for power