Today we introduce guest correspondent Roanne Kantor. Roanne writes to us from Bihar, India, where she is assisting her husband, Hayden Kantor, with his anthropological field research.
Is it actually so hard to understand why someone would seek out the soothing sympathy of one who understands them, and why they would not want to let the semblance of that understanding presence disappear?
This is the confusion of Kiarostami’s set-up: everything is ambiguous. For each thing he seems to be “telling” us, we question whether he actually means it, if it means anything at all. He never gives us the whole picture.